Eine leichtverständliche Anleitung zum Übersetzen eines Themes.
- Das Programm Poedit downloaden und installieren: http://www.poedit.net/download.php
- Im Ordner des zu übersetzenden Themes /wp-content/themes/meintheme einen Unterordner languages suchen und die Datei default.po mit Poedit öffnen. Jetzt sieht man alle englischen Texte, die im theme verwendet werden.
- Die Texte übersetzen und danach speichern. Jetzt wird eine Datei default.mo erstellt. Diese Datei entsprechend den Sprachcodes umbenennen Für Deutsch wäre das dann de_DE.mo. Man kann die Codes hier finden (unter WP LOCALE).
- Die Datei de_DE.mo in den Ordner /languages unseres Themes hochladen., also (vermutlich) nach /wp-content/themes/meintheme
.
- In der wp-config.php nachsehen, ob der WPLANG-Parameter gesetzt ist: define (‚WPLANG‘, ‚de_DE‘);
- Jetzt sollte das Theme eure Sprache sprechen.
Wenn bei Punkt 2 die Datei default.po nicht da ist, sondern eine default.pot-Datei…dann wirds etwas komplizierter. ..das erkläre ich dann später 🙂
Hallo! Wenn du neugierig auf alternative Tools für die Übersetzung von WordPress Themes oder Plugins bist, empfehle ich dich diese webbasierte Übersetzungsplattform https://poeditor.com/
Grüße
Sonia
Nein, bin ich eigentlich nicht. Ich habe ja genau in diesem Artikel eine einfache kostenlose Lösung gezeigt. Ich nehme an du gehörst zum Promotion Team?
Wenn es gilt nur einige wenige Begriff in einem WordPress Theme zu ubersetzen, dann leistet das CodeStyling Localization Plug-in gute Dienste. Das CodeStyling Localization Plug-in steht seit Anfang Mai 2015 nicht mehr im offiziellen WordPress Verzeichnis.
Ich benutze mittlerweile das Plugin Loco Translate, damit geht alles einfacher. Die .po- und .mo-Dateien müssen nicht mehr hochgeladen werden…Loco schreibt sie direkt auf dem Webserver 🙂